To scientifically explore the effects of abstinence and optimize male potential.
男は、再構築できる。Men can be rebuilt.
360日を超える客観的な長期禁欲データに基づき、
心身の変化を研究・可視化する。
すべての男性が、自らの可能性を再起動するために。Based on objective long-term abstinence data spanning over 360 days,
we research and visualize the changes in mind and body,
so that every man can reboot his own potential.
禁欲による生理的・心理的変化を
研究データとして記録・分析。Recording and analyzing physiological and psychological changes as research data.
年代別の課題に合わせた
再構築プログラムを提供。A rebuilding program tailored to the challenges of each generation.
実践者同士がつながり、
継続と成長を加速させる。Practitioners connect with each other to accelerate consistency and growth.
世界中のデータと知見を統合し、
男性性の研究をリードする。Integrating data and insights worldwide to lead research on masculinity.
私たちは今、30代・50代の2名による360日超の実測データから始まっています。誇張のない正直な記録を礎に、将来は世界中の実践者がデータを持ち寄り、共に学び合うコミュニティへと育てていきます。We begin today with over 360 days of real measured data from just two men, in their 30s and 50s. Building on honest, unexaggerated records, we aim to grow into a community where practitioners worldwide contribute data and learn together.
科学が、男性の可能性を解き放つ。Science unlocks male potential.
Reboot Data Lab は、禁欲という古くからのテーマを、感情論や精神論ではなく、計測可能なデータとして捉え直します。ホルモン、神経伝達物質、睡眠、集中力 — 身体に起こる変化を可視化し、誰もが再現できる「再構築の方法論」を確立することを目指しています。Reboot Data Lab reframes the age-old theme of abstinence not as emotion or spiritualism, but as measurable data. Hormones, neurotransmitters, sleep, focus — we visualize the changes in the body and aim to establish a reproducible methodology for rebuilding oneself.
過剰な刺激に晒され続ける現代において、自らの衝動をコントロールする力は、心身のパフォーマンスを左右する重要な要素です。私たちはその変化を、3つの観点から科学的に捉えます。In an age of constant overstimulation, the ability to control one's impulses is a key factor shaping physical and mental performance. We capture these changes scientifically from three perspectives.
テストステロン値やドーパミン受容体の感受性など、ホルモンと神経系に起こる変化を継続的に測定します。We continuously measure changes in the hormonal and nervous systems, such as testosterone levels and dopamine receptor sensitivity.
集中力、自己効力感、衝動制御。認知パフォーマンスの推移を標準化された指標で記録します。Focus, self-efficacy, impulse control. We record shifts in cognitive performance using standardized metrics.
一時的な変化ではなく、長期的な行動変容としていかに定着させるか。継続性の科学を追求します。Not temporary shifts, but lasting behavioral change. We pursue the science of consistency.
科学に裏打ちされたプログラムで、本来の自分を取り戻す。Reclaim your true self with a science-backed program.
VIEW PROGRAM→変化を、数値で証明する。Proving change with numbers.
禁欲がもたらす心身の変化を、計測可能なデータとして記録・分析します。被験者のリアルタイムな生体指標を統合し、科学的に意味のあるパターンを抽出します。We record and analyze the physical and mental changes brought by abstinence as measurable data. By integrating participants' real-time biometrics, we extract scientifically meaningful patterns.
DAY 360 時点での被験者平均データ。4つの主要指標を継続的にトラッキングしています。Average participant data at DAY 360. We continuously track four key metrics.
ウェアラブルデバイスと定期検査により、生体指標を24時間体制で収集します。Biometrics are collected around the clock via wearable devices and periodic testing.
収集データを標準化し、年代・条件別に統計的有意性を検証します。Collected data is standardized and tested for statistical significance by age and condition.
分析結果をプログラムへ反映し、被験者へ個別最適化された指針を提供します。Findings feed back into the program, giving participants personalized guidance.
禁欲の経過を365日間・毎日・複数指標で記録し、しかも欠損なく完走した公開データは、私たちの知る限り世界的にも存在しません。ここに公開するのは、30代と50代の男性被験者2名による計730人日の観察記録(専門医監修 Ver1.1)です。n=2の自己記録研究であり、一般化できる医学的知見ではありません——私たちが提示するのは「何が起きたか」の完全な記録であって、「誰にでも起きること」の証明ではありません。その誠実な範囲の中で、このデータは他のどこにもない解像度を持っています。 To our knowledge, no publicly available dataset tracks abstinence daily, across multiple indicators, for 365 consecutive days without a single missing entry. Published here are 730 person-days of observation from two male subjects — one in his 30s, one in his 50s — in a physician-reviewed dataset (Ver 1.1). This is an n=2 self-tracking study, not generalizable medical evidence: we offer a complete record of what happened, not a promise of what will happen to you. Within that honest scope, this data has a resolution found nowhere else.
Subjective Indicator — 主観指標
禁欲は「我慢するほど一直線に高まる」ものではありません。年代によって軌跡は正反対——それでも、1年後の到達点はほぼ同じ場所でした。 Abstinence is not a straight climb. The two age cohorts traced nearly opposite paths — yet after one year, they arrived at almost the same place.
30代 初期の落ち込み30s: early crash
10 → 3
0〜30日 / days 0–30
50代 中盤の底50s: mid-course bottom
3
240日 / day 240
両者 終盤の収束Both: final convergence
10 / 9
360日 (30代/50代) / day 360
このデータの核心は、禁欲が「日を追うごとに一直線に高まる」ものではない、という点にあります。実際の軌跡は、急落 → 回復 → 波を打ちながら高位で安定、という非線形のストーリーを描きます。SNSで語られる単純な右肩上がりの物語は、少なくともこの2名の記録には存在しませんでした。The core finding: abstinence does not rise linearly with time. Both records trace a nonlinear arc — crash, recovery, oscillation, then stabilization at a high level. The simple ever-upward story told on social media does not appear in either of these records.
30代は0日目の10から30日目に3へ急落し、半年以上6前後で推移した後、終盤に9〜10へ到達。50代は30〜60日で8〜9へ跳ね上がった後に低下し、240日で3まで沈み、300日で10へ回復して360日を9で終えました。同じ「禁欲」でも、初期反応は正反対です。The 30s subject crashed from 10 to 3 in the first month, hovered near 6 for over half a year, then reached 9–10 late. The 50s subject surged to 8–9 by day 60, sank to 3 at day 240, recovered to 10 at day 300 and finished day 360 at 9. Same practice, opposite early responses.
1年間の完全記録が揃った今、初めて言えることがあります。正反対の経路を辿った2人が、360日後にはどちらも9〜10へ収束した——「経過には大きな個人差があるが、それは失敗ではなく固有の軌跡である」。いま谷にいる人にとって、これは慰めではなくデータです。With both full-year records complete, one statement is now possible: two subjects on opposite trajectories both converged to 9–10 by day 360. Individual variation is not failure — it is a path. If you are in a valley right now, this is not consolation; it is data.
※月次実測値(Monthly Master)。両被験者とも365日完全記録。数値は各測定日の主観評価(1–10)です。 * Monthly measurements (Monthly Master). Both subjects: 365 complete days. Values are single-day subjective ratings (1–10).
Semi-Objective Indicator — 半客観指標
「気分」と「身体の反応」は、必ずしも一致しません。主観のリビドーとは独立に、半客観的な身体指標を365日間追跡しました。 Mood and body do not always agree. Independently of the subjective libido index, we tracked a semi-objective bodily indicator for 365 days.
30代 底打ち30s: bottom
22
60日付近の最低点lowest, near day 60
50代 序盤ピーク50s: early peak
89
30〜60日 / days 30–60
両者 終盤の収束Both: final convergence
93 / 87
360日 (30代/50代) / day 360
主観的なリビドー指数だけでは「思い込み(プラセボ)では?」という批判を受けがちです。そこでEHS(夜間・早朝勃起の硬度)という半客観的な身体指標を独立して併置しました。気分の申告と身体の反応、2系統の記録が互いを検証し合う構造です。A subjective index alone invites the placebo critique. So we independently tracked EHS — nocturnal/morning erection hardness — as a semi-objective bodily indicator. Two channels of evidence, each auditing the other.
30代は79から60日目に22まで沈みました。リビドーが3へ急落したのと同じ時期です。その後ゆるやかに回復し、360日で93へ。50代は序盤89のピーク後に一度落ち、階段状に回復して360日を87で終えました。局面によってはズレ、大きな谷と終着点では揃う——この重なり方そのものが情報です。The 30s subject fell from 79 to 22 near day 60 — the same window as his libido crash — then recovered to 93 by day 360. The 50s subject peaked at 89 early, dipped, and climbed stepwise to 87. The two channels diverge in places and align at the deep valleys and the finish — that overlap pattern is itself information.
主観と半客観、2つの独立した指標が同じ谷(30代・60日前後)と同じ収束(終盤の高位)を描いたこと。それは変化が「気の持ちよう」だけでなく身体レベルでも記録されたことを意味します。n=2という規模の限界を、記録の内的整合性と完全性で補う——それがこのデータセットの設計思想です。Two independent indicators tracing the same valley (30s, near day 60) and the same high-level convergence at the finish means the change was recorded at the bodily level, not only in self-report. Where n=2 limits breadth, internal consistency and completeness supply depth — that is this dataset's design philosophy.
※EHS(Erection Hardness Score)は1–4の硬度評価。日次記録を各30日で平均し0–100に正規化。両被験者365日完全記録。本データは医学的診断を目的としたものではありません。 * EHS (Erection Hardness Score) is a 1–4 hardness rating; daily entries averaged in 30-day bins, normalized to 0–100. Both subjects: 365 complete days. Not intended for medical diagnosis.
Milestone Reference — 節目早見表
「自分は今90日目だから、このあたりか」——実践中のあなたが、自分の現在地を照合するための表です。 "I'm on day 90 — so this is roughly where I am." A table for locating yourself on the curve.
| 節目Day | 30代 / 30s | 50代 / 50s | ||
|---|---|---|---|---|
| リビドーLibido | EHS | リビドーLibido | EHS | |
30代 60日の谷30s: the day-60 valley
20 / 0
リビドー / EHSlibido / EHS
50代 300日の頂点50s: the day-300 peak
100 / 100
両指標が満点both indicators at max
360日 両者の到達点Day 360: both finish high
88 / 93
リビドー (30代/50代)、EHSは両者100libido (30s/50s); EHS 100 for both
折れ線グラフが「全体の流れ」を見せる道具なら、この早見表は「自分を当てはめる」道具です。30日刻みの節目で自分の年代の列を見れば、2人の記録上の目安がすぐにわかります。360日分がすべて実測で埋まった、欠けのない参照表です。Line charts show the flow; this table lets you place yourself in it. Find your age column at your current milestone and see where the two records stood. Every cell through day 360 is a real measurement — no gaps.
セルの背景はスコアが高いほど濃く表示されます。特に30代の60日(リビドー20・EHS 0)が白く抜けているのが目を引きます——節目でも深い谷はある。そして2人の記録では、谷は終点ではなく通過点でした。Cells darken with higher scores. The 30s subject's day 60 (libido 20, EHS 0) stands out as nearly blank — deep valleys happen even at milestones. And in both records, valleys were waypoints, not endpoints.
同じ行にリビドー(主観)とEHS(身体)が並ぶため、両者の連動が即座に読み取れます。「60日で30代は両方とも沈む」「300日で50代は両方とも満点」「360日で全員が高位」——主観と身体反応が同時に動く様子が、主観だけの表よりも高い信頼性を生みます。With libido (subjective) and EHS (bodily) side by side in each row, coupling is instantly visible: both crash for the 30s subject at day 60, both max out for the 50s subject at day 300, all four finish high at day 360. Paired channels earn more trust than self-report alone.
※リビドー=SimpleIndex、EHS=朝勃ち硬度の正規化スコア。いずれも0–100に正規化し、上限は100にキャップ(正規化由来の外れ値を補正)。データは専門医監修 Ver1.1、両被験者365日完全記録。数値は各節目単日の実測値のため、前後の日次変動を含みません。本データは医学的診断・助言を目的としたものではありません。 * Libido = SimpleIndex; EHS = normalized morning-erection hardness. Both normalized to 0–100 and capped at 100 (correcting normalization outliers). Data: physician-reviewed Ver 1.1; both subjects, 365 complete days. Values are single-day measurements at each milestone and do not reflect surrounding daily variance. Not intended for medical diagnosis or advice.
90日間で、自分を再起動する。Reboot yourself in 90 days.
年代別の課題に合わせた、科学的根拠に基づく3段階のプログラム。データを記録しながら、無理なく着実に心身を最適化していきます。A science-based, three-phase program tailored to the challenges of each generation. While recording your data, you optimize your mind and body steadily and sustainably.
それぞれのフェーズに明確な目標を設定。データに基づき進捗を可視化しながら進めます。Each phase sets a clear goal, with progress visualized through data.
神経系の再調整と基礎的な自制心の構築。データ記録を開始し、自分のベースラインを把握する期間です。Recalibrating the nervous system and building basic self-control. You begin recording data and establish your baseline.
ホルモンバランスの安定化と認知パフォーマンスの向上。データに基づく個別最適化を実施します。Stabilizing hormonal balance and improving cognitive performance, with data-driven personalization.
長期的な行動変容の定着と潜在能力の解放。コミュニティを通じて継続的な成長を実現します。Cementing lasting behavioral change and unlocking potential, sustained through community.
同じ「禁欲」でも、年代によって体の反応も、抱える課題も異なります。私たちの実測データでも、30代と50代では回復の軌跡が大きく違いました。だからこそ、画一的なやり方ではなく、年代ごとの特性に合わせた進め方が重要です。Even the same "abstinence" brings different bodily responses and challenges depending on age. Our own data showed that recovery trajectories differ greatly between the 30s and 50s. That's why a tailored approach for each generation matters more than a one-size-fits-all method.
すべての進捗はダッシュボードで可視化され、いつでも自分の変化を確認できます。All progress is visualized on your dashboard, so you can check your changes anytime.
年代によって、ホルモンの状態も、生活環境も、つまずきやすいポイントも異なります。それぞれの特性に合わせた重点と進め方をまとめました。Hormone levels, lifestyle, and common stumbling points differ by age. Here is the focus and approach suited to each.
課題:テストステロンが高く衝動も強い時期。最初の2週間〜60日に強い揺り戻し(リビドーの急落や中だるみ)が起きやすいのが特徴です。Challenge: High testosterone means strong urges. Sharp rebounds — a libido plunge or slump — often hit in the first two weeks to 60 days.
進め方:「最初の谷は必ず来る」と知っておくことが最大の対策。運動や没頭できる作業でエネルギーを転換し、60日の谷を越えることを当面の目標にします。実測データでも30代は60日付近が最低点でした。Approach: Knowing "the first valley always comes" is the best defense. Redirect energy into exercise or absorbing work, and aim first to clear the day-60 dip — our data showed the 30s hit bottom around day 60.
課題:テストステロンが緩やかに低下し始める時期。仕事や家庭の責任も重く、ストレスと睡眠不足がパフォーマンスに直結します。Challenge: Testosterone begins a gradual decline. Heavy work and family duties mean stress and sleep loss directly affect performance.
進め方:禁欲単体より、睡眠・運動・食事との「合わせ技」が効く年代。特に睡眠の質を優先し、無理のないペースで習慣化を狙います。完璧を求めず、1〜2日の中断は気にせず継続することが鍵です。Approach: This is the age where abstinence works best combined with sleep, exercise, and diet. Prioritize sleep quality, build the habit at a sustainable pace, and don't worry about a missed day or two.
課題:序盤に思いがけず調子が上がる一方、中盤(200〜240日付近)で深い谷が来ることがあります。実測データでも50代は240日付近でリビドーが最も沈みました。Challenge: An unexpected early lift, but a deep mid-journey valley (around days 200–240) can follow. Our data showed the 50s libido sank lowest near day 240.
進め方:序盤の好調に油断せず、長い目で「波」を受け入れる姿勢が大切。中盤の谷は回復の前段階と捉え、焦らず継続すれば終盤に高位安定へ向かいます。健康状態に応じて専門家に相談しながら進めるのが安心です。Approach: Don't be lulled by the early high; accept the "waves" over the long run. Treat the mid-journey valley as a prelude to recovery — stay the course and you trend toward a high, stable finish. Consult a professional as your health requires.
メンバー登録で、あなた専用のプログラムが始まります。Register as a member and your personalized program begins.
JOIN THE COMMUNITY→最新の研究知見を、わかりやすく。The latest research, made clear.
神経科学・内分泌学・心理学の各分野から、禁欲と男性性に関する最新の研究成果を発信します。From neuroscience, endocrinology, and psychology, we share the latest findings on abstinence and masculinity.
一人より、ともに。継続を加速する。Together, not alone. Accelerating consistency.
同じ目標を持つ実践者同士がつながり、知見を共有し、互いに高め合う。いまは小さな一歩ですが、将来は世界中の実践者がデータを持ち寄るグローバルコミュニティを目指しています。Practitioners with shared goals connect, exchange insights, and lift each other up. Today it's a small first step, but we aim to become a global community where practitioners worldwide contribute their data.
禁欲の実践は孤独になりがちです。RDL コミュニティでは、進捗の共有、悩みの相談、成功体験の交換を通じて、継続のモチベーションを保ちます。Practicing abstinence can be lonely. In the RDL community, sharing progress, discussing struggles, and exchanging successes keep your motivation alive.
匿名での参加も可能。安心して本音で語り合える環境を提供します。Anonymous participation is available, offering a safe space to speak honestly.
年代・目標別のグループで、同じ志を持つ仲間と日々の進捗を共有できます。Share daily progress with like-minded peers in groups by age and goal.
最新の研究記事、専門家によるウェビナー、実践ガイドにアクセスできます。Access the latest research, expert webinars, and practical guides.
個人ダッシュボードで自分の変化を可視化し、達成バッジで継続を後押し。Visualize your change on a personal dashboard, with badges to keep you going.
いつか、世界中の実践者がデータを持ち寄り、
10,000人を超えるコミュニティへ。
その第一歩を、いま2人から始めています。One day, practitioners worldwide will pool their data
into a community of over 10,000.
That journey begins now, with just two.
仲間とともに、再構築の旅を続けよう。Continue your reboot journey together with others.
VIEW PROGRAM→科学で、より良い社会へ。Toward a better society, through science.
Reboot Data Lab Research Institute は、男性の心身の最適化を科学的に探求する研究機関です。データとコミュニティの力で、すべての男性が本来の可能性を発揮できる社会の実現を目指します。Reboot Data Lab Research Institute is a research organization scientifically exploring the optimization of men's minds and bodies. Through data and community, we aim for a society where every man can realize his true potential.
感情論や思い込みを排し、計測可能なデータと再現性のある手法に基づいて研究を進めます。都合の良い結論を導くのではなく、事実を尊重します。We set aside emotion and assumption, conducting research based on measurable data and reproducible methods. We respect facts rather than convenient conclusions.
変化のペースは人それぞれ。一律の答えを押し付けるのではなく、一人ひとりに最適化された指針を提供します。Everyone changes at their own pace. Rather than forcing a one-size-fits-all answer, we provide guidance optimized for each person.
研究成果はコミュニティに還元し、世界中の人々と共有します。知見は独占するものではなく、分かち合うものだと考えます。We return our findings to the community and share them worldwide. Knowledge is to be shared, not monopolized.
「禁欲は本当に効果があるのか」 — その問いに、科学で答えたい。私たちは 2025 年、その思いから研究プロジェクトを設立しました。"Does abstinence really work?" — we wanted to answer that question with science. In 2025, that conviction led us to found this research project.
現在の被験者は、30代と50代の2名のみ。しかし、360日を超える日次記録をほぼ欠測なく完遂したデータは、世界的にも極めて希少です。私たちはこの正直な記録を出発点に、男性性の研究を一歩ずつ前へ進めています。Our subjects today number just two — one in his 30s, one in his 50s. Yet completing over 360 days of near-gap-free daily records is exceptionally rare worldwide. From this honest record, we are advancing research on masculinity one step at a time.
研究への参加、メディア取材、提携のお問い合わせはこちらから。For research participation, media inquiries, or partnerships, get in touch here.
CONTACT US→発行されたアクセスコードを入力して
メンバーエリアにログインしてください。
アクセスコードをお持ちでない方は、
管理者へお問い合わせください。
管理者の方はこのフォームに
管理者パスワードを入力してください。
管理者パスワードを入力してください。